More pronunciation woes!

It was a mere two weeks ago that I confessed my own food pronunciation fail. Today I’m back to point the finger of accusation at someone else. This sign was prominently displayed at a local mall food court.

This is another example of confusion of pronunciation between languages. Last time it was “poke”, which is Hawaiian. This time we’re dealing with Vietnamese. For the unenlightened, “pho” (yet another food I don’t eat) is pronounced “fuh”, not “foe”. For this name to be the rhyming wordplay they clearly intended, the establishment would have to be called “Pho and Duh”.

Which actually would be entirely appropriate in this case!